Поиск в словарях
Искать во всех

Большой итальянско-русский словарь - acqua

 

Перевод с итальянского языка acqua на русский

acqua

f

1) вода

acqua dolce — пресная вода

acqua potabile / da bere — питьевая вода

acqua piovana — дождевая вода

acqua viva / di sorgente, di fonte — ключевая вода

acqua di pozzo — колодезная вода

acqua corrente — проточная вода

acqua navigabile — фарватер

acqua morta / ferma / pigra / stagnante — стоячая вода

acqua di rifiuto / di ricuperazione — сточная вода

acqua distillata — дистиллированная вода

acqua benedetta / santa / lustrale — святая вода

acqua cruda / dura — жёсткая вода

acqua fresca — сырая вода

acqua bollita — кипячёная вода

bravo, hai inventato l'acqua calda! ирон. — молодец! открыл Америку!

acqua e sapone перен. — естественный, натуральный (о красоте, внешности)

non credere neppure nell'acqua bollita / fresca разг. — быть недоверчивым; ни во что не верить

acqua grassa — помои

acqua pazza / tinta — вода, подкрашенная вином

acqua ghiacciata — вода со льдом

acqua di seltz — сельтерская (вода)

acqua panata — квас

acqua gassosa — газированная вода

acqua minerale — минеральная вода

mulino ad acqua — водяная мельница

tirare l'acqua al proprio mulino перен. — лить воду на свою мельницу

presa d'acqua — 1) исток 2) водоразборный кран

filo d'acqua — струйка воды

il filo dell'acqua — течение

a fior d'acqua — на поверхности воды

sott'acqua — под водой

lavorare sott'acqua перен. — действовать тайком / исподтишка

contr'acqua — против течения

per acqua — по воде, водным путём

arrivare per via d'acqua — приплыть / приехать водой

passare l'acqua — пить воды, проходить курс лечения водами

andare alle acque — отправиться / поехать на воды

lavare in più acque — стирать в нескольких водах

attingere / tirare su l'acqua — доставать воду (из колодца)

pompare l'acqua — качать воду

fare acqua мор. — 1) протекать, давать течь 2) запасаться пресной водой перен.

far acqua da tutte le parti — трещать по всем швам; находиться в отчаянном положении

tenersi fra le due acque — служить и нашим и вашим

stare fra le due acque — быть в нерешительности

trovarsi in cattive acque — находиться в затруднительном положении

2) мн. воды, водное пространство

acque territoriali / nazionali — территориальные воды

3) дождь

acqua minuta — мелкий дождь

acqua a catinelle / a orci / a secchi / a rovesci / a dirotto / come Dio la manda — проливной дождь; дождь как из ведра

scossa d'acqua — кратковременный дождь

rovescio d'acqua — ливень

il tempo si mette all'acqua разг. — дело идёт к дождю

siamo all' / farà dell'acqua — будет дождь

l'acqua; in terra / ; lì — того и гляди / вот-вот пойдёт дождь

avere / buscarsi / prendere dell'acqua — промокнуть от дождя

cielo a pecorelle acqua a catinelle — небо в барашках быть сильному дождю (примета)

tetto a due acque — двускатная крыша

4) физиол. жидкость, влага; околоплодные воды; моча

far un po' d'acqua — помочиться

5) вода, раствор

acqua forte — крепкий раствор азотной кислоты; крепкая водка

acqua ragiaсм. acquaragia

acqua regia — царская водка

acqua ossigenata — перекись водорода

acqua pesante — тяжёлая вода

acqua viteсм. acquavite

acqua arzente — очищенная водка

acqua di latte — молочная сыворотка

6) вода (качество драгоценного камня)

diamante della più bell'acqua — бриллиант чистейшей воды

impostore della più bell'acqua перен. шутл. — настоящий / отъявленный мошенник

••

acqua di Colonia — одеколон

acqua cheta — себе на уме

pestare l'acqua nel mortaio — толочь воду в ступе

le acque si sono mosse — лёд тронулся, начало положено

bere d'ogni acqua — ничем не побрезгать, пустить в ход все средства

avere l'acqua alla gola — быть в безвыходном положении

lasciar andare l'acqua per la china — предоставить плыть по течению, пустить на самотёк

andare in acqua — 1) сильно вспотеть 2) испортиться

il suo sangue se ne va in acqua — он портит себе кровь

gli; andato il cervello in acqua — он поглупел

non sa che acqua bere / in che acqua pescare — у него / неё голова идёт кругом

acqua in bocca! — молчание!, ни слова!

portare acqua al mare cogli orecchi / col vaglio / paniere — носить воду решетом

dormirebbe nell'acqua — отчаянный соня

metterci dell'acqua — уладить ссору

buttare acqua sul fuoco — успокоить страсти; утихомирить

non guadagnar l'acqua da lavarsi le mani — быть никудышным работником

saper misurare in quant'acqua uno si trovi — знать своё место

da che l'acqua bagna — старо как мир

ogni acqua lo bagna / l'immolla / l'ammolla — на него / на бедного Макара все шишки валятся

pescare nell'acqua torbida — ловить рыбку в мутной воде

molt'acqua, (ormai) passata sotto i ponti (del tempo) — ... много воды с тех пор утекло...

acqua cheta rovina i ponti prov — в тихом омуте черти водятся

l'acqua che corre non porta veleno — не та собака кусает, что лает

l'acqua che devi bere guarda di non intorbidirla — не плюй в колодец, пригодится воды напиться

acqua passata non macina più — что прошло, в воду ушло / то быльём поросло; перемелется мука будет

fuggire / scansare l'acqua sotto le grondaie — попасть из огня да в полымя

non trovar acqua nel mare — в трёх соснах заблудиться

chi; portato giù dall'acqua si attacca ai rasoi — утопающий и за соломинку хватается

chi fu scottato dall'acqua calda ha paura della fredda — обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду

l'acqua va al mare — деньги к деньгам

sott'acqua fame e sotto la neve pane — будет снег, будет и хлеб

l'acqua fa marcire i pali — вода мельницы ломает

chi cade nell'acqua; forza che si bagni — назвался груздем полезай в кузов

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  fводаacqua di condensazioneacqua demineralizzataacqua distillataacqua dolceacqua duraacqua inquinataacqua potabileacqua di raffreddamento del motore ...
Итальянско-русский автомобильный словарь
2.
  fводаacqua ammoniacaleacqua di cloroacqua di cristallizzazioneacqua distillataacqua mineraleacqua ossigenataacqua potabile ...
Итальянско-русский медицинский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2452
2
2086
3
2028
4
1996
5
1576
6
1347
7
1296
8
1250
9
1196
10
1182
11
1105
12
1000
13
975
14
951
15
882
16
826
17
817
18
768
19
740
20
711